Постумия - Страница 282


К оглавлению

282

МОТЫЛЯТЬСЯ – болтаться

ЗАКС – Законодательное собрание Санкт-Петербурга (городской парламент)

ПРИВАТ – отдельный «номер» в ночном клубе

«КОТЛЫ» – часы

КАПЕЛЬНИК – врач, выводящий из запоя с помощью капельницы

Стр137 УПОРОТЫЙ – здесь: обезумевший, потерявший над собой контроль

СПАЙСЫ – курительные наркотические смеси

«ВЫШКА» – Высшая школа экономики

РЫБОЛОВЛЕВ, ПОТАНИН – Дмитрий Рыболовлев и Владимир Потанин, российские миллиардеры

«ПОЛЯНА» – праздничный стол

ВИТАС – он же Виталий Грачёв, российский поп-певец

ЛЕПС, МИХАЙЛОВ – Григорий Лепс, Стас Михайлов, эстрадные певцы

СОФИЯ РОТАРУ – эстрадная певица, блиставшая ещё в советские времена

БТР-80, БРДМ-2 – БТР (бронетранспортёр) и БРДМ (Бронированная разведывательно-дозорная машина), советская военная техника (как правило, списанная)

НАУЧНАЯ РОТА – подразделение Российской армии, предназначенное для студентов, которые проходят военную службу по призыву

НОРКА, АЙФОН – имеется в виду Айфон-6 «Троица», Ювелирный дом «Caviar», модель «Caviar Credo Trinita». Норковая шуба модели «Black Glama», до колен (любимая модель Элизабет Тейлор)

ФРИЛАНСЕР – журналист, который внедряется в какую-либо компанию с целью выявить принцип её функционирования

ВОЛШЕБНОЕ КОРОЛЕВСТВО – отдел в ЦРУ, занимающийся маскировкой работающих за рубежом агентов. Надевают маски, возят манекены, используют парики, накладные носы и т. д.

ПЕРВОХОДОК – судимый в первый раз

ПОГОНЯЛО – кличка

ХИПИШ – шум, гвалт, буза, скандал, беспорядок, драка

ЗОЛОТОЙ УКОЛ – передозировка наркотика

СТИЛЕТ – небольшой кинжал с тонким трёхгранным клинком

ГРУ – Главное разведывательное управление Генштаба Советской армии

«КОНТРАБАС» – контрабанда

«КЛОП» – здесь: микрофон, передатчик

КСИВА – паспорт, реже – другой документ

МЕДИУМ – человек, который якобы может в состоянии транса может общаться с душами умерших людей

«МЕРИН» – автомобиль марки «Мерседес»

«ЗЕЛЕНЬ» – доллары

КВЕСТ – игры в замкнутом пространстве. Человека закрывают в комнате или даже в гробу. В течение часа он должен выбраться

СААКАШВИЛИ – М.Н.Саакашвили, экс-президент Грузии (2003–2013). С 2015 года – губернатор Одесской области Украины

ИВС – изолятор временного содержания

ТЁЗКА – имеется в виду экс-глава департамента имущественных отношений Минобороны Евгения Васильева. Всё время следствия провела в комфортабельных условиях, под домашним арестом. Почти сразу же после вступления приговора в законную силу вышла по УДО. По разным сведениям, или вообще не была в колонии, или была совсем недолго

МИНИСТЕРСТВО ОБВОРОНЫ – Министерство обороны (с намёком на происходящее там воровство)

Стр. 155 АРТ-ДИЛЕР – человек, торгующий предметами искусства

КИЛИНГИ – распечатки телефонных переговоров

УЙТИ В ОТКАЗ – отказаться давать показания

«МАКАРОННИК» – итальянец

ФАЗЕНДА – дача

АРТЕФАКТЫ – буквально: искусственно сделанные. Здесь имеются в виду подделки, копии

ХАЧОК – новичок

СВЕТАНУТЬ ДЕНЬГАМИ – показать деньги

СТО ТРЕТЬЯ – Ст.103 УК РСФСР «Убийство»

ЛОНГ-АЙЛЕНД – самый престижный район Нью-Йорка

ШИРНУТЬ – ударить ножом

Стр. 172 НУМИЗМАТЫ – здесь: коллекционеры старинных монет и медалей

ФИЛАТЕЛИСТ – человек, занимающийся коллекционированием почтовых и иных марок, почтовых знаков, бумажных денег

ОЛЬГА КУРИЛЕНКО – украинская модель и актриса. Часто снимается в фильмах жанра «Экшн», в т. ч. в одном из фильмов «Бондианы»

С ЛЮСТРОЙ – Люстра – фонарь, с которым ночью ловят кальмаров. Огонь привлекает планктон, а за ним приплывают кальмары

ПОДВОДНЫЙ ХОККЕЙ – игра, популярная в Финляндии

ХАТТРАК! – До свидания! (арабск.)

ЧЕМПИОНАТ ПО ПЕРЕНОСКЕ ЖЁН – одно из любимейших развлечений в Финляндии

«БЭХА» – автомобиль BMW E34

«ЗАЛИТЬ ПЕЛЬМЕНЬ» – напиться

ЭРКЕР – стеклянный выступ в здании

СОКЕР – американский футбол

БОЛОТНАЯ ПЛОЩАДЬ, ПЛОЩАДЬ САХАРОВА И ЯКИМАНКА – места в Москве, где проходили оппозиционные митинги и шествия

ФЛЭТ – квартира

ХОМО – милиция (полиция). Аббревиатура ОМОН задом наперёд и по-английски

«ГЛОКК» – полуавтоматический пистолет

ОСТРОВ ОГНЕННЫЙ – там находится одна из пяти колоний для пожизненно заключённых. Она же – «Вологодский пятак»

«ВЕЧКА» – пожизненное заключение

«УЗИ» – израильский пистолет-пулемёт

ДУБАРЬ – труп

«КУРИНЫЕ ЛАПКИ» – металлические шипы, прокалывающие автомобильные шины

ГУВД, СК – Главное управление внутренних дел, Следственный комитет России

«СЛЕДАК» – следователь

«ТРОЙКА» – Третий отдел 1-го Управления по расследованию особо важных дел Главного следственного управления СК РФ по Санкт-Петербургу. Занимается расследованием преступлений, совершённых сотрудниками полиции (как насильственных, так и в сфере превышения должностных полномочий)

МИНЮСТ – Министерство юстиции

КОКС – кокаин

ПЕЧКА – СВЧ-печь

«НУ, ПОГОДИ!», «ТЕТРИС», «ТАМАГОЧИ» – электронные детские игры 1980-90 г.г., ТАМАГОЧИ – виртуальное существо, за которым нужно ухаживать, кормить его, иначе оно умрёт

КРЕСТНИК – здесь: осуждённый

ХОДКА – судимость

ФСИНОВЦЫ – сотрудники Федеральной службы исполнения наказаний

ЦЕВА АДОМ – «Красный закат» (на иврите). Эти слова в Израиле означают «Воздушная тревога!». Произносятся женским голосом

РОКОТОВ – Ян Рокотов, главарь московских валютчиков в 1960-х г. XX века. Расстрелян по приговору суда

282